Логотип TURKINFO24.COM

TURKINFO24.COM

Инфо-гид по Турции

Турецкий язык: Алфавит и разговорник

Практическое руководство по произношению и основным фразам, которое облегчит вашу поездку и вызовет улыбку у местных жителей.

Основы турецкого алфавита

Турецкий язык использует латинский алфавит из 29 букв. Язык очень фонетичен — каждая буква имеет только один звук, что делает его гораздо проще для чтения, чем, например, английский.

ГЛАСНЫЕ (Ünlüler) - 8 букв

A a

Как русская «а». Примеры: Anne, Araba, Akşam

E e

Как русская «э». Примеры: Ev, Ekmek, Gel

I ı

Русский звук «ы». ВАЖНО: Это не «и»! Примеры: Kış, Işık, Kız

İ i

Как русская «и». ВАЖНО: I и İ — это разные буквы! Примеры: İyi, İstanbul

O o

Как русская «о». Примеры: Okul, Otel, Çok

Ö ö

Как буква «ё» в слове «мёд» (без «й»). Примеры: Göz, Öğle, Köfte

U u

Как русская «у». Примеры: Uzun, Uçak, Su

Ü ü

Как буква «ю» в слове «люк» (без «й»). Примеры: Üç, Gümüş, Tütün

СОГЛАСНЫЕ (Ünsüzler) - 21 буква

C c

Как «дж». ВАЖНО: Никогда не «с» или «к»! Примеры: Cami (джами), Cuma (джума)

Ç ç

Как «ч». Примеры: Çay (чай), Çok (чок)

Ğ ğ

«Мягкая г», которая почти не произносится. Она удлиняет предыдущую гласную. Примеры: Dağ (даа), Yağmur (яамур)

J j

Как русская «ж». Пример: Jilet (жилет)

Ş ş

Как «ш». Примеры: Şeker (шекер), Kaş (каш)

Y y

Как «й». ВАЖНО: Не как «ы» или «у». Примеры: Yeni, Ay

Z z

Как «з». Примеры: Zor, Deniz

Остальные (B, D, F, G, H, K, L, M, N, P, R, S, T, V): Произносятся очень похоже на русские аналоги. G всегда твердая (как в слове 'город').

Особенности языка

1. Гармония гласных

Это фундаментальное правило турецкого. Гласные в слове должны принадлежать к одной «семье» (например, заднего или переднего ряда), что влияет на добавляемые суффиксы. Например, суффикс «в» — это «-de» или «-da» в зависимости от последней гласной: Ev-de (в доме), но Okul-da (в школе).

2. Отсутствие рода

В турецком нет грамматического рода. Местоимение «о» означает он, она и оно. Это значительно упрощает язык.

3. Агглютинация

Турецкий — агглютинативный язык, то есть к корню слова добавляются суффиксы для создания новых значений. Например: Ev (дом) → Evler (дома) → Evlerim (мои дома) → Evlerimde (в моих домах).

4. Ударение

Ударение обычно падает на последний слог. Исключения — названия мест (например, İstanbul) и некоторые наречия.

Практический совет: Турки очень ценят, когда вы пытаетесь говорить на их языке, даже если это всего несколько слов. Это показывает уважение и открывает двери!

Приветствия и вежливость
  • MerhabaЗдравствуйте
  • GünaydınДоброе утро
  • İyi akşamlarДобрый вечер
  • İyi gecelerДоброй ночи
  • Hoşça kalДо свидания (говорит остающийся)
  • Güle güleДо свидания (говорит уходящий)
  • Nasılsınız? / Nasılsın?Как вы? / Как ты?
  • İyiyimЯ в порядке
  • Teşekkür ederimСпасибо
  • Rica ederimПожалуйста (в ответ на «спасибо»)
  • LütfenПожалуйста (просьба)
  • Özür dilerim / PardonИзвините / Простите
  • Hoş geldinizДобро пожаловать
  • Hoş buldukРады быть здесь (ответ на «добро пожаловать»)
Основные вопросы и ответы
  • Evet / HayırДа / Нет
  • Tamam / PekiОК / Хорошо
  • BilmiyorumЯ не знаю
  • Anlıyorum / AnlamıyorumЯ понимаю / Я не понимаю
  • Türkçe bilmiyorumЯ не говорю по-турецки
  • İngilizce biliyor musunuz?Вы говорите по-английски?
  • Bu ne demek?Что это значит?
  • Kaç para? / Ne kadar?Сколько стоит?
  • Çok pahalı / UcuzОчень дорого / Дешево
  • İndirim var mı?Скидка есть?
В ресторане и магазине
  • Hesap, lütfenСчет, пожалуйста
  • Afiyet olsun!Приятного аппетита!
  • Su / Çay / KahveВода / Чай / Кофе
  • Nakit / Kredi kartıНаличные / Кредитная карта
  • Açık / KapalıОткрыто / Закрыто
Числа 1-10
  • Bir1
  • İki2
  • Üç3
  • Dört4
  • Beş5
  • Altı6
  • Yedi7
  • Sekiz8
  • Dokuz9
  • On10
Экстренные и полезные выражения
  • Yardım!Помогите!
  • PolisПолиция
  • HastaneБольница
  • EczaneАптека
  • İyi yolculuklar!Счастливого пути!
  • Kolay gelsinЛегкой работы (тому, кто работает)
  • Ellerinize sağlıkЗдоровья вашим рукам (повару)